en|es|fr
Connexion
Mot de passe oublié?

Veuillez entrer votre nom d’utilisateur. Nous vous enverrons un courriel qui vous expliquera comment choisir un nouveau mot de passe (il peut se trouver dans votre dossier de spam).

Recherche de pièces

Résultats de recherche

Essence
GAS
Alimentation d’essence
FI
ASP.
N
NIV moteur
R
Désignation moteur
L31
Pièces 1 à 21 sur 21.

0233219

Spécifications

Diamètre du corps
89 mm
Diamètre du raccord d’entrée
16 mm
Longueur du corps
203 mm
Matériau
Aluminum
Code pop.
A
Accumulateur
0233219

0688950

New; with Clutch; Replacement of Stretch Fit Belt Required

Spécifications

Diamètre de crête de poulie
126 mm
Diamètre de lèvre de poulie
131 mm
Diamètre extérieur du boîtier
122 mm
Diamètre intérieur du port d’aspiration
16 mm
Diamètre intérieur du port de sortie
16 mm
Embrayage inclus
Yes
Forme du connecteur
Block Fitting Female
Nombre de gorges de poulie
6
Quantité de bornes
1
Type de compresseur
HT
Type de montage
Direct
Type de réfrigérant
R12 R134A
Code pop.
C
Compresseur
0688950

1054598

Spécifications

Diamètre extérieur du raccord d’entrée
12 mm
Diamètre extérieur du raccord de sortie
16 mm
Hauteur
240 mm
Largeur
290 mm
Matériau
Aluminum
Profondeur
75 mm
Taille du filetage du raccord d’entrée
M20 - 1.5
Taille du filetage du raccord de sortie
M27 - 2.0
Type de raccord d’entrée (mâle/femelle)
Male
Type de raccord de sortie (mâle/femelle)
Male
Code pop.
A
Évaporateur
1054598

7-4953

without Receiver Drier; without Ambulance Package

Spécifications

Adaptation universelle ou spécifique
Specific
Épaisseur du cœur
18 mm
Inclut le déshydrateur
No
Largeur du cœur
408 mm
Longueur du cœur
738 mm
Matériau du cœur
Aluminum
Quincaillerie de montage incluse
No
Refroidisseur d’huile inclus
No
Type de cœur de condenseur
Parallel Flow
Type de raccord d’entrée
Block Fitting
Type de raccord d’entrée (mâle/femelle)
Female
Type de raccord de sortie
Block Fitting
Type de raccord de sortie (mâle/femelle)
Female
Type de réfrigérant
R12 R134A
Code pop.
A
Condenseur
7-4953

94483

Spécifications

Adaptation universelle ou spécifique
Specific
Diamètre du tuyau d’entrée
0.75 in
Diamètre du tuyau de sortie
0.625 in
Hauteur
8.25 in
Largeur
7.5 in
Longueur
1.25 in
Matériau du cœur
Aluminum
Matériau du réservoir
Aluminum
Matériau du tube
Aluminum
Code pop.
A
Chaufferette industrielle
94483

C-594

Pack

Spécifications

Fil de bobine inclus
No
Quantité de bornes
3
Quincaillerie de montage incluse
No
Rempli d’huile
No
Sexe du connecteur
Male
Support de montage inclus
No
Type d’allumage
Distributorless
Type de bobine
Distributorless
Type de borne
Blade
Type de borne (mâle/femelle)
Male
Type de montage
2 Bolts
Voltage
12.0 VDC
Code pop.
C
Bobine d’allumage
C-594

CU1693

with 34in x 17.25in x 1.25in Core; Except Heavy Duty Cooling; w/ TOC (Transmission Oil Cooler); w/ EOC (Engine Oil Cooler); Radiator Cap Is Required

Spécifications

Châssis inclus
No
Diamètre d’entrée
1.3125 in
Diamètre de sortie
1.5625 in
Distance entre raccords du refroidisseur d’huile de transmission
11.5 in
Distance entre raccords du refroidisseur d’huile moteur
11.5 in
Emplacement d’entrée
Top Left
Emplacement de sortie
Bottom Right
Épaisseur du cœur
1 in
Hauteur du cœur
34 in
Largeur de la conduite d’entrée
3.0625 in
Largeur de la conduite de sortie
3.0625 in
Largeur du cœur
17.25 in
Longueur de la conduite d’entrée
18.375 in
Longueur de la conduite de sortie
18.375 in
Matériau du cœur
Aluminum
Matériau du réservoir
Plastic
Nombre de plaques du refroidisseur d’huile de transmission
5
Nombre de plaques du refroidisseur d’huile moteur
4
Nombre de rangées du cœur
1
Refroidisseur d’huile de transmission inclus
Yes
Refroidisseur d’huile de transmission interne
Yes
Refroidisseur d’huile moteur inclus
Yes
Refroidisseur d’huile moteur interne
Yes
Type de montage
Saddle
Type de raccord du refroidisseur d’huile de transmission
5/8-18 UNF Female
Type de raccord du refroidisseur d’huile moteur
M20 - 1.5 Female
Type de refroidisseur d’huile de transmission
Plated
Type de refroidisseur d’huile moteur
Plated
Type flux descendant ou transversal
Cross Flow
Code pop.
A
Radiateur automobile
CU1693

CU2315

with 34in Between Tanks; without Transmission Oil Cooler; with Engine Oil Cooler; with Standard Duty Cooling; Radiator Cap Is Required

Spécifications

Châssis inclus
No
Diamètre d’entrée
1.3125 in
Diamètre de sortie
1.5625 in
Distance entre raccords du refroidisseur d’huile moteur
11.5 in
Emplacement d’entrée
Top Left
Emplacement de sortie
Bottom Right
Épaisseur du cœur
1 in
Hauteur du cœur
34.0625 in
Largeur de la conduite d’entrée
3.1875 in
Largeur de la conduite de sortie
3.1875 in
Largeur du cœur
16.875 in
Longueur de la conduite d’entrée
18.4375 in
Longueur de la conduite de sortie
18.4375 in
Matériau du cœur
Aluminum
Matériau du réservoir
Plastic
Nombre de plaques du refroidisseur d’huile moteur
6
Nombre de rangées du cœur
1
Refroidisseur d’huile de transmission inclus
No
Refroidisseur d’huile de transmission interne
No
Refroidisseur d’huile moteur inclus
Yes
Refroidisseur d’huile moteur interne
Yes
Type de montage
Saddle
Type de raccord du refroidisseur d’huile moteur
M20 - 1.5 Female
Type de refroidisseur d’huile moteur
Plated
Type flux descendant ou transversal
Cross Flow
Code pop.
D
Radiateur automobile
CU2315

CU2317

with 34in Between Tanks; w/ TOC (Transmission Oil Cooler); w/o EOC (Engine Oil Cooler); Radiator Cap Is Required

Spécifications

Châssis inclus
No
Diamètre d’entrée
1.3125 in
Diamètre de sortie
1.5625 in
Distance entre raccords du refroidisseur d’huile de transmission
11.5 in
Emplacement d’entrée
Top Left
Emplacement de sortie
Bottom Right
Épaisseur du cœur
1.25 in
Hauteur du cœur
34.0625 in
Largeur de la conduite d’entrée
3.1875 in
Largeur de la conduite de sortie
3.1875 in
Largeur du cœur
17.25 in
Longueur de la conduite d’entrée
18.5 in
Longueur de la conduite de sortie
18.5 in
Matériau du cœur
Aluminum
Matériau du réservoir
Plastic
Nombre de plaques du refroidisseur d’huile de transmission
5
Nombre de rangées du cœur
1
Refroidisseur d’huile de transmission inclus
Yes
Refroidisseur d’huile de transmission interne
Yes
Refroidisseur d’huile moteur inclus
No
Refroidisseur d’huile moteur interne
No
Type de montage
Saddle
Type de raccord du refroidisseur d’huile de transmission
5/8-18 UNF Female
Type de refroidisseur d’huile de transmission
Plated
Type flux descendant ou transversal
Cross Flow
Code pop.
C
Radiateur automobile
CU2317

CU624

with 34in Between Tanks; with Transmission Oil Cooler; with Engine Oil Cooler; with Heavy Duty Cooling; Services OE # 52478818; Radiator Cap Is Required

Spécifications

Châssis inclus
No
Diamètre d’entrée
1.3125 in
Diamètre de sortie
1.5625 in
Distance entre raccords du refroidisseur d’huile de transmission
11.5 in
Distance entre raccords du refroidisseur d’huile moteur
11.5 in
Emplacement d’entrée
Top Left
Emplacement de sortie
Bottom Right
Épaisseur du cœur
2.25 in
Hauteur du cœur
34.0625 in
Largeur de la conduite d’entrée
3.25 in
Largeur de la conduite de sortie
3.25 in
Largeur du cœur
17.25 in
Longueur de la conduite d’entrée
18.75 in
Longueur de la conduite de sortie
18.75 in
Matériau du cœur
Aluminum
Matériau du réservoir
Plastic
Nombre de plaques du refroidisseur d’huile de transmission
5
Nombre de plaques du refroidisseur d’huile moteur
4
Nombre de rangées du cœur
2
Refroidisseur d’huile de transmission inclus
Yes
Refroidisseur d’huile de transmission interne
Yes
Refroidisseur d’huile moteur inclus
Yes
Refroidisseur d’huile moteur interne
Yes
Type de montage
Saddle
Type de raccord du refroidisseur d’huile de transmission
5/8-18 UNF Female
Type de raccord du refroidisseur d’huile moteur
M20 - 1.5 Female
Type de refroidisseur d’huile de transmission
Plated
Type de refroidisseur d’huile moteur
Plated
Type flux descendant ou transversal
Cross Flow
Code pop.
A
Radiateur automobile
CU624

FN525

with Single Rear Wheels (SRW)

Spécifications

Bouchon de réservoir inclus
No
Conduite de ventilation attachée
Yes
Couleur
Black
Diamètre intérieur du conduit de ventilation 1
16 mm
Diamètre intérieur du tube de remplissage
51 mm
Longueur
362 mm
Matériau
Steel
Quantité de ventilations
1
Quincaillerie de montage incluse
No
Tuyau inclus
No
Type de carburant compatible
Gas
Code pop.
A
Tuyau de remplissage
FN525

FNH158

with Single Rear Wheels (SRW)

Spécifications

Bouchon de réservoir inclus
No
Couleur
Black
Épaisseur de paroi
0.25 in
Extrémité 1 – Diamètre extérieur
64.0000 mm
Extrémité 1 – Diamètre intérieur
2 in
Extrémité 2 – Diamètre extérieur
63.0000 mm
Extrémité 2 – Diamètre intérieur
2 in
Longueur
6.875 in
Matériau
Rubber
Support de montage inclus
Yes
Code pop.
A
Boyau de remplissage
FNH158

GM22C

62in x 17in x 14.25in; with 34 Gallon Tank

Spécifications

Anneau de verrouillage inclus
Yes
Capacité
34 gal
Carter attaché
No
Carter avec déflecteurs
No
Col de remplissage attaché
No
Compatibilité système de carburant
Carburetor
Couleur
Silver
Élément d’indication de carburant inclus
No
Épaisseur du matériau
0.029 in
Hauteur
14.25 in
Joint torique inclus
Yes
Largeur
17 in
Longueur
62 in
Pompe à carburant incluse
No
Revêtement du réservoir de carburant
Painted
Sangles de montage incluses
No
Code pop.
A
Réservoir à essence
GM22C

GM23C

48.5in x 16.5in x 14.125in; with 25 Gallon Tank

Spécifications

Anneau de verrouillage inclus
Yes
Capacité
25 gal
Carter attaché
No
Carter avec déflecteurs
No
Col de remplissage attaché
No
Compatibilité système de carburant
Electronic Fuel Injection
Couleur
Silver
Élément d’indication de carburant inclus
No
Épaisseur du matériau
0.04 in
Hauteur
14.125 in
Joint torique inclus
Yes
Largeur
16.5 in
Longueur
48.5 in
Pompe à carburant incluse
No
Revêtement du réservoir de carburant
Painted
Sangles de montage incluses
No
Code pop.
A
Réservoir à essence
GM23C

GMP02A

with 4 Quart Oil Pan; Failure to use the vehicle OEM approved sealing method will void the warranty.; Gasket And/Or Sealant Not Included

Spécifications

Avec déflecteurs
Yes
Bac anti-projection inclus
No
Bouchon de vidange inclus
Yes
Capacité
3.8 L
Couleur
Black
Emplacement du carter
Rear
Finition
Powder Coated
Joint ou joint d’étanchéité inclus
No
Largeur maximale
260 mm
Longueur
552 mm
Matériau
Cold Rolled Steel (EDDQ)
Orifice de jauge
No
Orifice du capteur de niveau d’huile
No
Profondeur maximale
201 mm
Quantité de trous de montage
18
Raccord de retour du refroidisseur d’huile moteur
No
Racleur de vilebrequin inclus
No
Taille du filetage de vidange
M14 - 1.5
Tube d’aspiration inclus
No
Type de carter
Wet
Type de carter avec renvoi
No
Code pop.
A
Carter d'huile
GMP02A

GMP26A

with 5 Quart Oil Pan; Failure to use the vehicle OEM approved sealing method will void the warranty.; Gasket And/Or Sealant Not Included

Spécifications

Avec déflecteurs
Yes
Bac anti-projection inclus
No
Bouchon de vidange inclus
Yes
Capacité
4.8 L
Couleur
Black
Emplacement du carter
Rear
Finition
Powder Coated
Joint ou joint d’étanchéité inclus
No
Largeur maximale
264 mm
Longueur
546 mm
Matériau
Cold Rolled Steel (EDDQ)
Orifice de jauge
No
Orifice du capteur de niveau d’huile
No
Profondeur maximale
206 mm
Quantité de trous de montage
18
Raccord de retour du refroidisseur d’huile moteur
No
Racleur de vilebrequin inclus
No
Taille du filetage de vidange
M14 - 1.5
Tube d’aspiration inclus
No
Type de carter
Wet
Type de carter avec renvoi
No
Code pop.
A
Carter d'huile
GMP26A

LO91

with Steel Tank; with O-Ring

Spécifications

Couleur
Silver
Diamètre extérieur
4.8125 in
Diamètre intérieur
4.3125 in
Épaisseur
0.0625 in
Joint ou joint d’étanchéité inclus
Yes
Largeur de jante
0.25 in
Matériau
Steel / Polymer
Résistant à la corrosion
Yes
Code pop.
B
Anneau de verrouillage
LO91

OS5042

Position: Downstream; Qty Req.: 2

Spécifications

Adaptation universelle ou spécifique
Specific
Calibre du fil
20 ga.
Chauffé
Yes
Forme du connecteur
Square
Longueur du faisceau de câbles
11.5625 in
Longueur totale
16.125 in
Quantité de fils
4
Sexe du connecteur
Male
Taille de clé
0.875 in
Taille du filetage
M18 - 1.5
Type de borne
Blade
Type de borne (mâle/femelle)
Male
Type de capteur
Wide-Band
Type de montage
Screw
Code pop.
W
Sonde à oxygène
OS5042

S10035

Spécifications

Faisceau de câbles inclus
No
Forme du connecteur
Oval
Quantité de bornes
3
Quantité de connecteurs
1
Sexe du connecteur
Male
Support de montage inclus
No
Type de borne
Blade
Type de grade
Standard Replacement
Code pop.
A
Capteur d'arbre à cames
S10035

S10107

Spécifications

Couleur
Black/Gold
Diamètre du corps du capteur
18 mm
Faisceau de câbles inclus
No
Forme du connecteur
Oval
Quantité de bornes
3
Quantité de connecteurs
1
Quantité de trous de montage
2
Sexe du connecteur
Male
Support de montage inclus
Yes
Type de borne
Blade
Type de borne (mâle/femelle)
Male
Code pop.
A
Capteur de vilebrequin
S10107

SP461M

Module has 2 Electrical Connector(s); with Fuel Pump Module Code GAL, GAP, GAV, GDJ, or GFK; Wiring Harness Included; Float Arm Included & Shipped Detached; Reattachment Required. Instructions Included; Failure To Replace The Fuel Tank Lock Ring And Seal Will Void Warranty

Spécifications

Dans le réservoir ou externe
In Tank
Débit libre minimal
48 gph
Débit maximal
58 gph
Diamètre extérieur d’entrée
0.3125 in
Diamètre extérieur de sortie
0.375 in
Faisceau de câbles inclus
Yes
Filtre inclus
Yes
Forme du connecteur
Oval
Joint ou joint d’étanchéité inclus
Yes
Masse négative
Yes
Pression maximale
123 PSI
Pression minimale
80 PSI
Quantité d’entrée
1
Quantité de bornes
4
Quantité de sortie
1
Quincaillerie de montage incluse
Yes
Résistance (Ohms) pleine
250 Ohms
Résistance (Ohms) vide
39 Ohms
Sexe du connecteur
Male
Type d’entrée
Quick Connect
Type de carburant
Gas
Type de grade
Standard Replacement
Type de sortie
Quick Connect
Voltage
12.0 VDC
Code pop.
A
Module à essence
SP461M